Przedstawiamy LinguoLab!
LinguoLab to nasz nowy program beta tłumaczeń prowadzony przez społeczność, pozwalający oddanym graczom pomóc ożywić Bullet Echo w nowych językach! Na podstawie dużego zainteresowania społeczności zaczynamy od języka polskiego i planujemy dodać więcej języków w przyszłości, opierając się na opiniach graczy i liczbie graczy w poszczególnych regionach.
JĘZYK POLSKI
Dodanie języka polskiego do Bullet Echo stało się możliwe dzięki niektórym z naszych najbardziej oddanych graczy, którzy wyrazili duże zainteresowanie przetłumaczeniem gry na polski.
Chcemy wyrazić nasze serdeczne podziękowania następującym graczom za ich nieoceniony wkład:
- mourninghypnos
- w1kthor
- hory0pioter
- SpacingKosmopan
- Zahari_kus
- dzlwnynlck
Dziękujemy za bycie nieodłączną częścią rozwoju Bullet Echo i umożliwienie tego osiągnięcia!
Jak działa LinguoLab
- Tłumacze społecznościowi: Wybieramy doświadczonych, odpowiedzialnych graczy z społeczności do obsługi tłumaczeń i korekty dla określonych języków.
- Wybór języka: Obecnie pracujemy nad dodaniem języka polskiego. Przyszłe języki będą wybierane na podstawie próśb społeczności i wielkości bazy graczy w każdym regionie.
- Proces tłumaczenia i przeglądu: Uczestnicy LinguoLab tłumaczą lub dokonują korekty dostarczonego tekstu w grze, aby zapewnić najwyższą jakość.
- Cechy uczestników: Idealni członkowie biegle posługują się docelowym językiem, znają grę, są skrupulatni i zaznajomieni z lokalnym slangiem graczy.
- Nagrody: W podziękowaniu za ich wkład uczestnicy LinguoLab otrzymają nagrody w grze, a w miarę rozwoju programu planowane są dodatkowe opcje uznania.
Jak się zgłosić
Jeśli rozpoczniemy poszukiwania dodatkowych tłumaczy języka polskiego lub otworzymy LinguoLab na nowe języki, opublikujemy ogłoszenia w tym kanale Discord z instrukcjami, jak się zgłosić. LinguoLab ma na celu uczynić Bullet Echo dostępnym dla jak największej liczby graczy poprzez ścisłą współpracę ze społecznością.
Śledźcie nadchodzące aktualizacje językowe w miarę rozwoju programu!